Elämän illuusio
Tämä on yksi hyvin
kafkamaisia novellejani, joten kaikki pitkät, sekavat lauseet ovat tietoisesti
sellaisia kuin ovat. Löysin Franz Kafkan novellit hassua kautta. Luin netissä
eräällä keskustelupalstalla (joka nykyään on jo autioitunut) lukioikäisenä
keskustelua huonoimmista kirjoista, joita ihmiset olivat koskaan lukeneet. Eräs
mainitsi Kafkan novellit; kuulemma ne olivat sekavia ja huonosti kirjoitettuja.
Noh, päätin ottaa haasteen vastaan ja lainasin seuraavalla kerralla kirjastosta
yhden Kafkan novellikokoelman. Huomasin välittömästi pitäväni tämän teksteistä.
Kafkan novelleille
ominaista on niiden lyhyys, salaperäisyys, unenomaisuus ja pitkät, sivulausetta
sivulauseen perään olevat lauseet. Ne ovat todella runomaisia ja kauniita, ja
jäävät pitkäksi aikaa vaivaamaan ja mietityttämään aivojen perukoille.
Kafkaan ihastuneena kirjoitin
yhteen aikaan useita hyvin kafkamaisia novelleja. En tiedä osaisinko kirjoittaa
tällaista tekstiä vieläkin; luultavasti minun pitäisi ainakin ensin lukea joku
Kafkan novellikokoelma läpi muistinvirkistykseksi.
Elämän
illuusio
Aina
silloin tällöin, määräpäivinä, elämän illuusio paljastuu, kuten kristalli jota
lyödään taltalla, jolloin se halkeaa ja paljastaa sisältään pelkkää hiekkaa.
Silloin on aivan pakko tuijottaa auton tai junan tai lentokoneen ikkunasta tai
seistä laivan kannella, vaikka sää olisi kuinka huono tahansa, vain jotta voisi
varmistua siitä, että todella liikkuu jonnekin. Niin että sinua ei vain
pyöritetä, kuten sokkoa leikissä, side silmillä, kunnes olet aivan pyörryksissä
ja sitten sanotaan: ’katso! olet uudessa paikassa!’ vaikka se on yhä se sama
vanha. Silloin on aivan pakko puhua vastaantulijalle kadulla omaa kieltä, jotta
voisi varmistua siitä, että sinua ei todellakaan ymmärretä; että kieltäsi tai
maatasi tai rotuasi ei tunnisteta.
Silloin voit puhua vierasta kieltä ja
leikkiä olevasi joku muu – teeskennellä näin kunnes se muuttuu todeksi ja sinua
pelottaa. Yllättäen maailma on vieras, utopiaa, sillä et tunne edes itseäsi
etkä omaa kättäsi. Silloin tuntuu hyvältä palata kotiin ja hyvästellä se toinen
persoona; se joka puhuu täydellistä englantia, puhuu tuntemattomille, hymyilee,
tuntee riemua, ei ahdistusta ja on kaikin puolin onnellinen ketale.
Sillä hän on uni ja illuusio, kuten muu
maailmakin. Ja unesta, vaikka kuinka ihanasta, on aina joskus pakko herätä,
sillä niin maailma toimii.
Kommentit
Lähetä kommentti